香港新闻网8月5日电 香港立法会与科大讯飞联合打造的智慧誊录系统“智识听”,已正式投入使用,标志香港智慧政务迈出重要一步。据介绍,经过数据和演算法的优化及不断训练,立法会会议实时字幕的准确率达96%,通过幕后即时修正,准确率通过人机结合可达99%,即使面对议员特殊口音或复杂地名也能高效处理。
香港立法会在会期内通常逢星期三上午11时举行会议,议员及官员可用普通话、粤语或英语发言,并向公众直播。
截图自香港立法会会议视像
根据科大讯飞微信公众号,“智识听”深度适配立法会场景的实时字幕功能,运用科大讯飞中英粤混读引擎,结合声纹识别和字幕与帧画面对齐压制技术,实现会议直播中文字和视频画面的同轨显示,公众可通过实时字幕无障碍获取政策资讯。
据悉,“智识听”项目初始,粤语识别率不太高。为解决粤语俚语及法律专业术语较多、部分议员存在口音,以及语言中英粤混杂,导致机器识别率降低等问题,香港立法会秘书处整理了2.5亿汉字的中英文对照和20万个高频粤语词汇,将其作为语料库提供给机器学习。
经过数据和演算法的优化及不断训练,立法会会议实时字幕的准确率达96%,通过幕后即时修正,准确率通过人机结合可达99%,即使面对议员特殊口音或复杂地名也能高效处理。
立法会会议的过程也会逐字记录,一般被称为议事录,在立法会结束后向公众发放。现时,会议的逐字记录效率也大幅提升,以往需7个工作日才能发放的议事录,会议召开后第二日即可发布,大幅提升行政效率。
香港立法会主席梁君彦多次在社交媒体推介“智识听”系统,他称,“科技是时代的高铁,你如果上不去,就会被社会的发展抛下。这几年,内地在人工智能领域的发展日新月异,香港也不能掉队,要积极与内地科技企业合作,推动立法会智慧化转型。” 目前,“智识听”四期正在准备中,该期将建设英语字幕和多语种字幕系统。同时,基于星火大模型的进步,香港立法会的智慧办公系统也提上日程。
科大讯飞港澳地区市场总监阎晴溪早前透露,除香港立法会直播时能看到字幕外,未来亦计划拓展至法院审讯、区议会会议等。
科大讯飞2024年落户香港并在港成立国际总部,也已开始招收香港的大学毕业生。其强调香港作为科大讯飞国际化战略的重要桥头堡,是多语言场景的最佳试验场。预告科大讯飞在港将有越来越多的人工智能应用,助力打破语言壁垒及世界沟通。(完)
下一篇:香港中通社记者 直击“黑雨”