香港中通社6月19日电 题:“香港有水的地方就有龙舟”
作者 徐嘉仪 黄靖喆
端午,维港两岸的热气与海风交织,香港国际龙舟邀请赛将在下周末登场。今年适逢赛事创办50周年,规模更甚,来自16个国家及地区、超过220支队伍、逾4500名运动员将齐聚香江。

6月19日是端午节,香港多区举行龙舟竞渡赛事。在香港仔避风塘,十多艘龙舟在海面上竞赛,场面壮观。吸引不少市民和游客在海滨沿岸观看。香港仔的龙舟竞渡历史悠久,在香港开埠初期已经举行,至今有过百年历史。 香港中通社图片
来自美国纽约、已在香港生活26年的“龙舟老鬼”Tony Reno也是参加者之一。“我常跟人说,龙舟是香港的‘精华’。”
Tony是香港游艇会划艇运动营运经理,也是青少年龙舟队的教练。26年前,从事IT行业的他因工作调动从华盛顿来到香港。初来港的几年,他走到赤柱,看见龙舟;去香港仔,又见龙舟;到大埔,仍然有龙舟。香港有水的地方就有龙舟,令他产生了好奇。
与许多外籍人士一样,Tony的龙舟初体验是从赤柱的龙舟赛开始的,那里主要是社区赛事,门槛低,气氛轻松。一尝试,Tony便爱上了这项运动。
“那种感觉很特别,你坐在一艘载著20个人的船上,大家必须完全同步。这不像篮球或棒球,你可以靠个人能力扭转局面,在这里,一切取决于包容和合作。”
龙舟让Tony体验到最地道的渔民文化,“我们上船不穿鞋,也绝不触碰其他队伍的龙头。”桨手来自各行各业,有律师、有货车司机、有教师⋯⋯一坐在船上就是一整天,“比赛变得不那么重要了,重要的是那种社区归属感。”
外国人迷上龙舟,既因这项运动“容易上手”和其社交属性,也离不开香港作为龙舟运动国际化“桥头堡”的作用。1976年,香港举办世界首届国际龙舟邀请赛,将此渔民文化推向国际,让更多游客认识龙舟,学习龙舟。近年越来越多国际队伍参加,包括泰国、加拿大、美国、英国、澳大利亚、马来西亚等,埃及和卡塔尔也在去年首度派队。
香港本地有不少由外籍人士组成的龙舟队伍活跃于各区赛事,例如由日籍居港人士组成的香港日本龙,以及常驻香港的韩国上班族组成的United Korea龙舟队。Tony所在的Buzz Dragon Boating Society也是一支汇聚多国成员的地区队伍。Tony在龙舟队接触到德国、波兰、俄罗斯、加拿大的朋友。
近年,Tony成为首位完成中国香港龙舟总会一级龙舟教练证书课程的非华裔人士,课程用中文授课,但对他一点难度都没有。他笑言,自己的广东话是从龙舟队学来的,第一句学的是数数字,因为练习时要喊节奏。
划龙舟也改变了Tony看香港的方式,“外人可能只看到高楼大厦和霓虹灯,但坐在龙舟上,是以完全不同的视角看这座城市,看到海洋、渔村、艺术、宗教和文化,就像100年前的模样。”
龙舟不只是一项运动,更是连系这座城市过去与现在、本土与外来、个人与社区的纽带。Tony用一句英文俚语总结:“身在罗马,就做罗马人做的事。身在香港,就划龙舟吧!”(When in Rome, do as the Romans do; when in Hong Kong, dragon boat.)(完)