2024年中国流行语反映中外文化交流
创始人
2024-12-15 16:35:59
0

香港中通社12月14日电(香港中通社记者 吴一帆)2024年度的中国“十大流行语榜单”“三大榜单”近日都已揭晓,分别由国家语言资源监测与研究中心、《咬文嚼字》编辑部、《语言文字周报》编辑部发布。语言文字是社会生活的写照,总览这三份榜单,不难发现,2024年是中外交流频繁,并擦出灵感、缔造美好的一年。

中国2024年“十大流行语”(图源:《咬文嚼字》编辑部)

中国语言文字权威期刊《咬文嚼字》本月2日发布“2024年十大流行语”。其中,中英夹杂的“city不city”十分亮眼。该流行语源自美国博主保保熊用短视频记录在中国旅游经历,视频中他和妹妹对话:“上海city不city啊?”“好city啊!”“city”本义是城市,也可指城市化的。保保熊对话中的“city不city”即“时髦不时髦”“洋气不洋气”“现代化不现代化”,“好city”则表达“好刺激”“好开心”的意思。保保熊的视频走红后,“city不city”成为超级流行语。

《咬文嚼字》主编、语言文字学家黄安靖接受内地媒体“大众新闻”采访时说,中国实施144小时过境免签政策,吸引了越来越多的外国朋友来华观光旅游,中国旅行视频成为许多海外博主的“流量密码”。热情好客的中国人民、美景美食、高铁出行等吸引外国游客由衷地赞叹。这是今年的潮流现象,这让“city不city”有著强烈时代意义。

10天后,中国《语言文字周报》编辑部发布2024年度“十大网络流行语”,“city/city不city”再度上榜。“2024年度中国媒体十大流行语”7日由中国国家语言资源监测与研究中心发布,其中一个流行语是“中国游”。

网络流行语被认为是观察大众生活和语言发展的独特视角。今年中国“十大网络流行语”还包括“(就这么)水灵灵地××”,该流行语源于娱乐圈。

某韩国组合成员说:“我就这么水灵灵地(똘망똘망)站在中间。”虽然“똘망똘망”在韩语中实际义为“闪亮地”,但中文翻译者巧妙处理其为“水灵灵地”,这一形象化的表达迅速走红。“水灵灵地”开始用来形容某一生动、鲜活的具体行为;渐渐含义拓展为可以表达令人意外、让人吃惊或预料之外的行为、事件,如“你就这么水灵灵地回来了”。“水灵灵地×××”也位列《咬文嚼字》“2024年十大流行语”。

今年另一大网络流行语“古希腊掌管××的神”则源于古老文化在互联网时代的再创造,且是跨地域、跨国界文化传播的产物。在对一款游戏进行讨论时,网友以古埃及神“梅杰德”(埃及冥王的手下)的图片为表情包,配文“古埃及弑母的神”。由于古希腊神话的传播度更高,且古希腊的神祇设定丰富,所以该表述中的“古埃及”在传播中逐渐演变为“古希腊”。该流行语主要用来形容某人在某一特定方面具备卓越的表现、专业的能力或权威的地位。又因其本身具一定夸张色彩,所以在使用过程中,逐渐增加了调侃或暗讽意味。

“2024年度中国媒体十大流行语”中,“巴黎奥运会”“全球南方”也上榜,体现了今年中国人对国际体育盛事的关注,以及当今国际局势一大走向。(完)

相关内容

热门资讯

中国工商银行(亚洲)扩大“湾区... 香港新闻网7月31日电 中国工商银行(亚洲)31日宣布扩大“湾区账户通”服务账户办理地区至中国内地所...
香港警队新任“一哥”周一鸣:警... 香港新闻网4月2日电(记者 张明臻)香港新任警务处处长周一鸣今天履新,他在警察总部会见传媒时提出未来...
中国收紧7类稀土出口管制 ... 香港新闻网4月7日电 中国4月4日反击美国征收对等关税,包括当天起对7类中重稀土实施出口管制。这些...
180度大转弯?美国豁免手机、... 香港新闻网4月13日电 美国海关与边境保护局11日晚宣布,联邦政府已同意对智能手机、电脑、芯片等电子...
香港歌手李国祥去世 终年60岁 香港新闻网3月29日电 香港歌手李国祥29日被证实离世,终年60岁。其好友周启生接受传媒访问时证实死...
特首办谈李家超再访中东   香港中通社5月6日电 题:特首办谈李家超再访中东  香港中通社记者 罗光萍 陈卓仪  香港特区行...
研究指香港未来10年点对点交通... 香港中通社3月25日电 香港特区政府正就网约车平台研究相关规管措施,网约车平台Uber于25日公布香...
中央赠港大熊猫即将亮相市民期待... 香港中通社12月6日电题:中央赠港大熊猫即将亮相 市民期待拆“礼物”作者陈卓仪 梁嘉轩中央赠港大熊猫...
香港廉署接待“一带一路”两国斯... 香港新闻网3月26日电 香港廉政公署3月24日起接待一带一路国家斯里兰卡及赞比亚的反贪机构高层代表...
香港雇员2024年工资中位数达... 香港中通社3月24日电(记者 谭畅)香港特区政府统计处24日公布数字,去年5月至6月香港雇员的每月工...